注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

嘉泰的圣经365恩典之旅

可至google paly 搜寻嘉泰的圣经365恩典之旅(2015) 下载APP

 
 
 

日志

 
 
 
 

2015/03/12(四) 圣经365恩典之旅-中英对照版(71/365)本日进度: 士师记 1:1~ 2:30 / Mar 12,2015-The Journey of Grace (71/365) Jug 1:1~ 2:30  

2015-03-11 21:21:42|  分类: 嘉泰的圣经365恩 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

本日经文提要(士师记1:1~ 2:30)

.乔舒亚死后,以色列人求问耶和华说:他们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战?争战过程与结果如何?
.乔舒亚死后,因以色列人行甚么恶事,导致耶和华发怒,导致于甚么结果?

2015/03/12(四) 圣经365恩典之旅-中英对照版(71/365)本日进度: 士师记 1:1~ 2:30 / Mar 12,2015-The Journey of Grace (71/365) Jug 1:1~ 2:30 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 

1:1乔舒亚死后,以色列人求问耶和华说:我们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战。
1:2耶和华说:犹大当先上去,我已将那地交在他手中。
1:3犹大对他哥哥西缅说:请你同我到拈阄所得之地去,好与迦南人争战,以后我也同你到你拈阄所得之地去,于是西缅与他同去。
1:4犹大就上去,耶和华将迦南人和比利洗人交在他们手中,他们在比色击杀了一万人。
1:5又在那里遇见亚多尼比色,与他争战,杀败迦南人和比利洗人。
1:6亚多尼比色逃跑,他们追赶,拿住他,砍断他手脚的大姆指。
1:7亚多尼比色说:从前有七十个王,手脚的大姆指都被我砍断,在我桌子底下拾取零碎食物,现在神按着我所行的报应我了。于是他们将亚多尼比色带到耶路撒冷,他就死在那里。
1:8犹大人攻打耶路撒冷,将城攻取,用刀杀了城内的人,并且放火烧城。
1:9后来犹大人下去,与住山地南地和高原的迦南人争战。
1:10犹大人去攻击住希伯仑的迦南人,杀了示筛,亚希幔,挞买,希伯仑从前名叫基列亚巴。
1:11他们从那里去攻击底壁的居民,底璧从前名叫基列西弗。
1:12迦勒说:谁能攻打基列西弗,将城夺取,我就把我女儿押撒给他为妻。
1:13迦勒兄弟基纳斯的儿子俄陀聂,夺取了那城,迦勒就把女儿押撒给他为妻。
1:14押撒过门的时候,劝丈夫向他父亲求一块田,押撒一下驴,迦勒问他说:你要甚么。
1:15他说:求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉,迦勒就把上泉下泉赐给他。
1:16摩西的内兄〔或作岳父〕是基尼人,他的子孙与犹大人一同离了棕树城,往亚拉得以南的犹大旷野去,就住在民中。
1:17犹大和他哥哥西缅同去,击杀了住洗法的迦南人,将城尽行毁灭。那城的名便叫何珥玛。
1:18犹大又取了迦萨和迦萨的四境,亚实基伦和亚实基伦的四境,以革伦和以革伦的四境。
1:19耶和华与犹大同在,犹大就赶出山地的居民,只是不能赶出平原的居民,因为他们有铁车。
1:20以色列人照摩西所说的,将希伯仑给了迦勒,迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长。
1:21便雅悯人没有赶出住耶路撒冷的耶布斯人,耶布斯人仍在耶路撒冷与便雅悯人同住,直到今日。
1:22约瑟家也上去攻打伯特利,耶和华与他们同在。
1:23约瑟家打发人去窥探伯特利。那城起先名叫路斯。
1:24窥探的人看见一个人从城里出来,就对他说:求你将进城的路指示我们,我们必恩待你。
1:25那人将进城的路指示他们,他们就用刀击杀了城中的居民,但将那人和他全家放去。
1:26那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯,那城到如今还叫这名。
1:27玛拿西没有赶出伯善和属伯善乡村的居民,他纳和属他纳乡村的居民,多珥和属多珥乡村的居民,以伯莲和属以伯莲乡村的居民,米吉多和属米吉多乡村的居民,迦南人却执意住在那些地方。
1:28及至以色列强盛了,就使迦南人作苦工,没有把他们全然赶出。
1:29以法莲没有赶出住基色的迦南人,于是迦南人仍住在基色,在以法莲中间。
1:30西布伦没有赶出基伦的居民,和拿哈拉的居民,于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服苦的人。
1:31亚设没有赶出亚柯和西顿的居民,亚黑拉和亚革悉的居民,黑巴,亚弗革与利合的居民。
1:32于是亚设因为没有赶出那地的迦南人,就住在他们中间。
1:33拿弗他利没有赶出伯示麦和伯亚纳的居民,于是拿弗他利就住在那地的迦南人中间,然而伯示麦和伯亚纳的居民,成了服苦的人。
1:34亚摩利人强逼但人住在山地,不容他们下到平原。
1:35亚摩利人却执意住在希烈山和亚雅伦,并沙宾,然而约瑟家胜了他们,使他们成了服苦的人。
1:36亚摩利人的境界,是从亚克拉滨坡,从西拉而上。


2:1耶和华的使者从吉甲上到波金,对以色列人说:我使你们从埃及上来,领你们到我向你们列祖起誓应许之地,我又说:我永不废弃与你们所立的约。
2:2你们也不可与这地的居民立约,要拆毁他们的祭坛,你们竟没有听从我的话,为何这样行呢。
2:3因此我又说:我必不将他们从你们面前赶出,他们必作你们肋下的荆棘,他们的神,必作你们的网罗。
2:4耶和华的使者,向以色列众人说这话的时候,百姓就放声而哭。
2:5于是给那地方起名叫波金〔就是哭的意思〕,众人在那里向耶和华献祭。
2:6从前乔舒亚打发以色列百姓去的时候,他们各归自己的地业,占据地土。
2:7乔舒亚在世和乔舒亚死后,那些见耶和华为以色列人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。
2:8耶和华的仆人,嫩的儿子乔舒亚,正一百一十岁就死了。
2:9以色列人将他葬在他地业的境内,就是在以法莲山地的亭拿希烈,在迦实山的北边。
2:10那世代的人,也都归了自己的列祖,后来有别的世代兴起,不知道耶和华,也不知道耶和华为以色列人所行的事。
2:11以色列人行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸巴力。
2:12离弃了领他们出埃及地的耶和华,他们列祖的神,去叩拜别神,就是四围列国的神,惹耶和华发怒。
2:13并离弃耶和华,去事奉巴力和亚斯他录。
2:14耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在抢夺他们的人手中,又将他们付与四围仇敌的手中,甚至他们在仇敌面前再不能站立得住。
2:15他们无论往何处去,耶和华都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的话,又如耶和华向他们所起的誓,他们便极其困苦。
2:16耶和华兴吉士师,士师就拯救他们脱离抢夺他们人的手。
2:17他们却不听从士师,竟随从叩拜别神,行了邪淫,速速的偏离他们列祖所行的道,不如他们列祖顺从耶和华的命令。
2:18耶和华为他们兴吉士师,就与那士师同在,士师在世的一切日子,耶和华拯救他们脱离仇敌的手,他们因受欺压扰害,就哀声叹气,所以耶和华后悔了。
2:19及至士师死后,他们就转去行恶,比他们列祖更甚,去事奉叩拜别神,总不断绝顽梗的恶行。
2:20于是耶和华的怒气向以色列人发作,他说:因这民违背我吩咐他们列祖所守的约,不听从我的话,
2:21所以乔舒亚死的时候所剩下的各族,我必不再从他们面前赶出。
2:22为要藉此试验以色列人,看他们肯照他们列祖谨守遵行我的道不肯。
2:23这样耶和华留下各族,不将他们速速赶出,也没有交付乔舒亚的手。

 


Mar 12,2015-The Journey of Grace (71/365) Jug 1:1~ 2:30

 2015/03/12(四) 圣经365恩典之旅-中英对照版(71/365)本日进度: 士师记 1:1~ 2:30 / Mar 12,2015-The Journey of Grace (71/365) Jug 1:1~ 2:30 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 

Judges 1 

Israel Fights the Remaining Canaanites


1 After the death of Joshua, the Israelites asked the Lord, Who of us is to go up first to fight against the Canaanites?

2 The Lord answered, Judah shall go up; I have given the land into their hands.

3 The men of Judah then said to the Simeonites their fellow Israelites, Come up with us into the territory allotted to us, to fight against the Canaanites. We in turn will go with you into yours. So the Simeonites went with them.

4 When Judah attacked, the Lord gave the Canaanites and Perizzites into their hands, and they struck down ten thousand men at Bezek. 5 It was there that they found Adoni-Bezek and fought against him, putting to rout the Canaanites and Perizzites. 6 Adoni-Bezek fled, but they chased him and caught him, and cut off his thumbs and big toes.

7 Then Adoni-Bezek said, Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have picked up scraps under my table. Now God has paid me back for what I did to them. They brought him to Jerusalem, and he died there.

8 The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.

9 After that, Judah went down to fight against the Canaanites living in the hill country, the Negev and the western foothills. 10 They advanced against the Canaanites living in Hebron (formerly called Kiriath Arba) and defeated Sheshai, Ahiman and Talmai. 11 From there they advanced against the people living in Debir (formerly called Kiriath Sepher).

12 And Caleb said, I will give my daughter Aksah in marriage to the man who attacks and captures Kiriath Sepher. 13 Othniel son of Kenaz, Calebs younger brother, took it; so Caleb gave his daughter Aksah to him in marriage.

14 One day when she came to Othniel, she urged him[a] to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, What can I do for you?

15 She replied, Do me a special favor. Since you have given me land in the Negev, give me also springs of water. So Caleb gave her the upper and lower springs.

16 The descendants of Moses father-in-law, the Kenite, went up from the City of Palms[b] with the people of Judah to live among the inhabitants of the Desert of Judah in the Negev near Arad.

17 Then the men of Judah went with the Simeonites their fellow Israelites and attacked the Canaanites living in Zephath, and they totally destroyed[c] the city. Therefore it was called Hormah.[d] 18 Judah also took[e] Gaza, Ashkelon and Ekroneach city with its territory.

19 The Lord was with the men of Judah. They took possession of the hill country, but they were unable to drive the people from the plains, because they had chariots fitted with iron. 20 As Moses had promised, Hebron was given to Caleb, who drove from it the three sons of Anak. 21 The Benjamites, however, did not drive out the Jebusites, who were living in Jerusalem; to this day the Jebusites live there with the Benjamites.

22 Now the tribes of Joseph attacked Bethel, and the Lord was with them. 23 When they sent men to spy out Bethel (formerly called Luz), 24 the spies saw a man coming out of the city and they said to him, Show us how to get into the city and we will see that you are treated well. 25 So he showed them, and they put the city to the sword but spared the man and his whole family. 26 He then went to the land of the Hittites, where he built a city and called it Luz, which is its name to this day.

27 But Manasseh did not drive out the people of Beth Shan or Taanach or Dor or Ibleam or Megiddo and their surrounding settlements, for the Canaanites were determined to live in that land. 28 When Israel became strong, they pressed the Canaanites into forced labor but never drove them out completely. 29 Nor did Ephraim drive out the Canaanites living in Gezer, but the Canaanites continued to live there among them. 30 Neither did Zebulun drive out the Canaanites living in Kitron or Nahalol, so these Canaanites lived among them, but Zebulun did subject them to forced labor. 31 Nor did Asher drive out those living in Akko or Sidon or Ahlab or Akzib or Helbah or Aphek or Rehob. 32 The Asherites lived among the Canaanite inhabitants of the land because they did not drive them out. 33 Neither did Naphtali drive out those living in Beth Shemesh or Beth Anath; but the Naphtalites too lived among the Canaanite inhabitants of the land, and those living in Beth Shemesh and Beth Anath became forced laborers for them. 34 The Amorites confined the Danites to the hill country, not allowing them to come down into the plain. 35 And the Amorites were determined also to hold out in Mount Heres, Aijalon and Shaalbim, but when the power of the tribes of Joseph increased, they too were pressed into forced labor. 36 The boundary of the Amorites was from Scorpion Pass to Sela and beyond.

 

Judges 2

The Angel of the Lord at Bokim


2 The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim and said, I brought you up out of Egypt and led you into the land I swore to give to your ancestors. I said, I will never break my covenant with you, 2 and you shall not make a covenant with the people of this land, but you shall break down their altars. Yet you have disobeyed me. Why have you done this? 3 And I have also said, I will not drive them out before you; they will become traps for you, and their gods will become snares to you.’”

4 When the angel of the Lord had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud, 5 and they called that place Bokim.[a] There they offered sacrifices to the Lord.

Disobedience and Defeat
6 After Joshua had dismissed the Israelites, they went to take possession of the land, each to their own inheritance. 7 The people served the Lord throughout the lifetime of Joshua and of the elders who outlived him and who had seen all the great things the Lord had done for Israel.

8 Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of a hundred and ten. 9 And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Heres[b] in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

10 After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the Lord nor what he had done for Israel. 11 Then the Israelites did evil in the eyes of the Lord and served the Baals. 12 They forsook the Lord, the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them. They aroused the Lords anger 13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths. 14 In his anger against Israel the Lord gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. 15 Whenever Israel went out to fight, the hand of the Lord was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.

16 Then the Lord raised up judges,[c] who saved them out of the hands of these raiders. 17 Yet they would not listen to their judges but prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors, who had been obedient to the Lords commands. 18 Whenever the Lord raised up a judge for them, he was with the judge and saved them out of the hands of their enemies as long as the judge lived; for the Lord relented because of their groaning under those who oppressed and afflicted them. 19 But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.

20 Therefore the Lord was very angry with Israel and said, Because this nation has violated the covenant I ordained for their ancestors and has not listened to me, 21 I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died. 22 I will use them to test Israel and see whether they will keep the way of the Lord and walk in it as their ancestors did. 23 The Lord had allowed those nations to remain; he did not drive them out at once by giving them into the hands of Joshua.

 

  评论这张
 
阅读(7)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017