注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

嘉泰的圣经365恩典之旅

可至google paly 搜寻嘉泰的圣经365恩典之旅(2015) 下载APP

 
 
 

日志

 
 
 
 

2015/03/24(二) 圣经365恩典之旅-中英对照版(83/365)本日进度: 塞缪尔记上17:1~17:58 / Mar 24,2015-The Journey of Grace (83/365) 1 Samuel 17:1~17:58  

2015-03-24 21:29:44|  分类: 嘉泰的圣经365恩 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

本日经文提要(塞缪尔记上 17:1~17:58)

.扫罗和以色列人聚集在以拉谷安营,摆列队伍,要与非利士人打仗,非利士人派歌利亚出来讨战,结果以色列人最后派谁出来与之对抗?

2015/03/24(二) 圣经365恩典之旅-中英对照版(83/365)本日进度:  塞缪尔记上17:1~17:58 / Mar 24,2015-The Journey of Grace (83/365) 1 Samuel 17:1~17:58 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 


撒上17:1非利士人招聚他们的军旅,要来争战,聚集在属犹大的梭哥,安营在梭哥和亚西加中间的以弗大悯。
撒上17:2扫罗和以色列人也聚集,在以拉谷安营,摆列队伍,要与非利士人打仗。
撒上17:3非利士人站在这边山上,以色列人站在那边山上,当中有谷。
撒上17:4从非利士营中出来一个讨战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘零一虎口。
撒上17:5头戴铜盔,身穿铠甲,甲重五千舍客勒。
撒上17:6腿上有铜护膝,两肩之中背负铜戟。
撒上17:7枪杆粗如织布的机轴,铁枪头重六百舍客勒,有一个拿盾牌的人在他前面走。
撒上17:8歌利亚对着以色列的军队站立,呼叫说:你们出来摆列队伍作甚么呢,我不是非利士人么,你们不是扫罗的仆人么,可以从你们中间拣选一人,使他下到我这里来。
撒上17:9他若能与我战斗,将我杀死,我们就作你们的仆人,我若胜了他,将他杀死,你们就作我们的仆人,服事我们。
撒上17:10那非利士人又说:我今日向以色列人的军队骂阵,你们叫一个人出来,与我战斗。
撒上17:11扫罗和以色列众人听见非利士人的这些话,就惊惶,极其害怕。
撒上17:12戴维是犹大伯利恒的以法他人耶西的儿子,耶西有八个儿子,当扫罗的时候,耶西已经老迈。
撒上17:13耶西的三个大儿子跟随扫罗出征,这出征的三个儿子,长子名叫以利押,次子名叫亚比拿达,三子名叫沙玛。
撒上17:14戴维是最小的,那三个大儿子跟随扫罗。
撒上17:15戴维有时离开扫罗回伯利恒,放他父亲的羊。
撒上17:16那非利士人早晚都出来站着,如此四十日。
撒上17:17一日耶西对他儿子戴维说:你拿一伊法烘了的穗子,和十个饼,速速的送到营里去,交给你哥哥们。
撒上17:18再拿这十块奶饼,送给他们的千夫长,且问你哥哥们好,向他们要一封信来。
撒上17:19扫罗与戴维的三个哥哥,和以色列众人,在以拉谷与非利士人打仗。
撒上17:20戴维早晨起来,将羊交托一个看守的人,照着他父亲所吩咐的话,带着食物去了,到了辎重营,军兵刚出到战场,吶喊要战。
撒上17:21以色列人和非利士人都摆列队伍,彼此相对。
撒上17:22戴维把他带来的食物,留在看守对象人的手下,跑到战场,问他哥哥们安。
撒上17:23与他们说话的时候,那讨战的,就是属迦特的非利士人歌利亚,从非利士队中出来,说从前所说的话,戴维都听见了。
撒上17:24以色列众人看见那人,就逃跑,极其害怕。
撒上17:25以色列人彼此说:这上来的人,你看见了么,他上来,是要向以色列人骂阵,若有能杀他的,王必赏赐他大财,将自己的女儿给他为妻,并在以色列人中,免他父家纳粮当差。
撒上17:26戴维问站在旁边的人,说:有人杀这非利士人,除掉以色列人的耻辱,怎样待他呢,这未受割礼的非利士人是谁呢,竟敢向永生神的军队骂阵么。
撒上17:27百姓照先前的话回答他说:有人能杀这非利士人,必如此如此待他。
撒上17:28戴维的长兄以利押,听见戴维与他们所说的话,就向他发怒,说:你下来作甚么呢,在旷野的那几只羊,你交托了谁呢。我知道你的骄傲,和你心里的恶意,你下来,特为要看争战。
撒上17:29戴维说:我作了甚么呢,我来岂没有缘故么。
撒上17:30戴维就离开他转向别人,照先前的话而问,百姓仍照先前的话回答他。
撒上17:31有人听见戴维所说的话,就告诉了扫罗,扫罗便打发人叫他来。
撒上17:32戴维对扫罗说:人都不必因那非利士人胆怯,你的仆人要去与那非利士人战斗。
撒上17:33扫罗对戴维说:你不能去与那非利士人战斗,因为你年纪太轻,他自幼就作战士。
撒上17:34戴维对扫罗说:你仆人为父亲放羊,有时来了狮子,有时来了熊,从群中衔一只羊羔去。
撒上17:35我就追赶他,击打他,将羊羔从他口中救出来,他起来要害我,我就揪着他的胡子,将他打死。
撒上17:36你仆人曾打死狮子和熊,这未受割礼的非利士人向永生神的军队骂阵,也必像狮子和熊一般。
撒上17:37戴维又说:耶和华救我脱离狮子和熊的爪,也必救我脱离这非利士人的手。扫罗对戴维说:你可以去罢,耶和华必与你同在。
撒上17:38扫罗就把自己的战衣给戴维穿上,将铜盔给他戴上,又给他穿上铠甲。
撒上17:39戴维把刀跨在战衣外,试试能走不能走,因为素来没有穿惯,就对扫罗说:我穿戴这些不能走,因为素来没有穿惯。于是摘脱了。
撒上17:40他手中拿杖,又在溪中挑选了五块光滑石子,放在袋里,就是牧人带的囊里,手中拿着甩石的机弦,就去迎那非利士人。
撒上17:41非利士人也渐渐的迎着戴维来,拿盾牌的走在前头。
撒上17:42非利士人观看,见了戴维,就藐视他,因为他年轻,面色光红,容貌俊美。
撒上17:43非利士人对戴维说:你拿杖到我这里来,我岂是狗呢。非利士人就指着自己的神,咒诅戴维。
撒上17:44非利士人又对戴维说:来罢,我将你的肉给空中的飞鸟,田野的走兽吃。
撒上17:45戴维对非利士人说:你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟,我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的神。
撒上17:46今日耶和华必将你交在我手里,我必杀你,斩你的头,又将非利士军兵的尸首,给空中的飞鸟地上的野兽吃,使普天下的人都知道以色列中有神。
撒上17:47又使这众人知道耶和华使人得胜,不是用刀用枪,因为争战的胜败全在乎耶和华,他必将你们交在我们手里。
撒上17:48非利士人起身,迎着戴维前来,戴维急忙迎着非利士人,往战场跑去。
撒上17:49戴维用手从囊中掏出一块石子来,用机弦甩去,打中非利士人的额,石子进人额内,他就仆倒,面伏于地。
撒上17:50这样,戴维用机弦甩石,胜了那非利士人,打死他,戴维手中却没有刀。
撒上17:51戴维跑去,站在非利士人身旁,将他的刀从鞘中拔出来,杀死他,割了他的头。非利士众人看见他们讨战的勇士死了,就都逃跑。
撒上17:52以色列人和犹大人便起身,吶喊,追赶非利士人,直到迦特〔或作该〕和以革伦的城门。被杀的非利士人,倒在色拉音的路上,直到迦特,和以革伦。
撒上17:53以色列人追赶非利士人回来,就夺了他们的营盘。
撒上17:54戴维将那非利士人的头,拿到耶路撒冷,却将他军装放在自己的帐棚里。
撒上17:55扫罗看见戴维去攻击非利士人,就问元帅押尼珥说:押尼珥阿,那少年人是谁的儿子。押尼珥说:我敢在王面前起誓,我不知道。
撒上17:56王说:你可以问问那幼年人是谁的儿子。
撒上17:57戴维打死非利士人回来,押尼珥领他到扫罗面前,他手中拿着非利士人的头。
撒上17:58扫罗问他说少年人哪,你是谁的儿子。戴维说:我是你仆人伯利恒人耶西的儿子。


 

Mar 24,2015-The Journey of Grace (83/365) 1 Samuel 17:1~17:58

 

2015/03/24(二) 圣经365恩典之旅-中英对照版(83/365)本日进度:  塞缪尔记上17:1~17:58 / Mar 24,2015-The Journey of Grace (83/365) 1 Samuel 17:1~17:58 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 

 

1 Samuel 17


David and Goliath


17 Now the Philistines gathered their forces for war and assembled at Sokoh in Judah. They pitched camp at Ephes Dammim, between Sokoh and Azekah. 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines. 3 The Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley between them.

4 A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. His height was six cubits and a span.[a] 5 He had a bronze helmet on his head and wore a coat of scale armor of bronze weighing five thousand shekels[b]; 6 on his legs he wore bronze greaves, and a bronze javelin was slung on his back. 7 His spear shaft was like a weavers rod, and its iron point weighed six hundred shekels.[c] His shield bearer went ahead of him.

8 Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, Why do you come out and line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose a man and have him come down to me. 9 If he is able to fight and kill me, we will become your subjects; but if I overcome him and kill him, you will become our subjects and serve us. 10 Then the Philistine said, This day I defy the armies of Israel! Give me a man and let us fight each other. 11 On hearing the Philistines words, Saul and all the Israelites were dismayed and terrified.

12 Now David was the son of an Ephrathite named Jesse, who was from Bethlehem in Judah. Jesse had eight sons, and in Sauls time he was very old. 13 Jesses three oldest sons had followed Saul to the war: The firstborn was Eliab; the second, Abinadab; and the third, Shammah. 14 David was the youngest. The three oldest followed Saul, 15 but David went back and forth from Saul to tend his fathers sheep at Bethlehem.

16 For forty days the Philistine came forward every morning and evening and took his stand.

17 Now Jesse said to his son David, Take this ephah[d] of roasted grain and these ten loaves of bread for your brothers and hurry to their camp. 18 Take along these ten cheeses to the commander of their unit. See how your brothers are and bring back some assurance[e] from them. 19 They are with Saul and all the men of Israel in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.

20 Early in the morning David left the flock in the care of a shepherd, loaded up and set out, as Jesse had directed. He reached the camp as the army was going out to its battle positions, shouting the war cry. 21 Israel and the Philistines were drawing up their lines facing each other. 22 David left his things with the keeper of supplies, ran to the battle lines and asked his brothers how they were. 23 As he was talking with them, Goliath, the Philistine champion from Gath, stepped out from his lines and shouted his usual defiance, and David heard it. 24 Whenever the Israelites saw the man, they all fled from him in great fear.

25 Now the Israelites had been saying, Do you see how this man keeps coming out? He comes out to defy Israel. The king will give great wealth to the man who kills him. He will also give him his daughter in marriage and will exempt his family from taxes in Israel.

26 David asked the men standing near him, What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?

27 They repeated to him what they had been saying and told him, This is what will be done for the man who kills him.

28 When Eliab, Davids oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, Why have you come down here? And with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know how conceited you are and how wicked your heart is; you came down only to watch the battle.

29 Now what have I done? said David. Cant I even speak? 30 He then turned away to someone else and brought up the same matter, and the men answered him as before. 31 What David said was overheard and reported to Saul, and Saul sent for him.

32 David said to Saul, Let no one lose heart on account of this Philistine; your servant will go and fight him.

33 Saul replied, You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth.

34 But David said to Saul, Your servant has been keeping his fathers sheep. When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock, 35 I went after it, struck it and rescued the sheep from its mouth. When it turned on me, I seized it by its hair, struck it and killed it. 36 Your servant has killed both the lion and the bear; this uncircumcised Philistine will be like one of them, because he has defied the armies of the living God. 37 The Lord who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine.

Saul said to David, Go, and the Lord be with you.

38 Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head. 39 David fastened on his sword over the tunic and tried walking around, because he was not used to them.

I cannot go in these, he said to Saul, because I am not used to them. So he took them off. 40 Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherds bag and, with his sling in his hand, approached the Philistine.

41 Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David. 42 He looked David over and saw that he was little more than a boy, glowing with health and handsome, and he despised him. 43 He said to David, Am I a dog, that you come at me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods. 44 Come here, he said, and Ill give your flesh to the birds and the wild animals!

45 David said to the Philistine, You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the Lord Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied. 46 This day the Lord will deliver you into my hands, and Ill strike you down and cut off your head. This very day I will give the carcasses of the Philistine army to the birds and the wild animals, and the whole world will know that there is a God in Israel. 47 All those gathered here will know that it is not by sword or spear that the Lord saves; for the battle is the Lords, and he will give all of you into our hands.

48 As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him. 49 Reaching into his bag and taking out a stone, he slung it and struck the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell facedown on the ground.

50 So David triumphed over the Philistine with a sling and a stone; without a sword in his hand he struck down the Philistine and killed him.

51 David ran and stood over him. He took hold of the Philistines sword and drew it from the sheath. After he killed him, he cut off his head with the sword.

When the Philistines saw that their hero was dead, they turned and ran. 52 Then the men of Israel and Judah surged forward with a shout and pursued the Philistines to the entrance of Gath[f] and to the gates of Ekron. Their dead were strewn along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 53 When the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered their camp.

54 David took the Philistines head and brought it to Jerusalem; he put the Philistines weapons in his own tent.

55 As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, Abner, whose son is that young man?

Abner replied, As surely as you live, Your Majesty, I dont know.

56 The king said, Find out whose son this young man is.

57 As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with David still holding the Philistines head.

58 Whose son are you, young man? Saul asked him.

David said, I am the son of your servant Jesse of Bethlehem.

  评论这张
 
阅读(31)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017