注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

嘉泰的圣经365恩典之旅

可至google paly 搜寻嘉泰的圣经365恩典之旅(2015) 下载APP

 
 
 

日志

 
 
 
 

2015/06/13 (六) 圣经365恩典之旅-中英对照版(164/365)本日进度: 诗篇 67:1~ 69:36 / JUN 13 ,2015-The Journey of Grace (164/365) PSALM 67:1~ 69:36  

2015-06-13 21:18:19|  分类: 嘉泰的圣经365恩 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

本日经文提要(诗篇 67:1~69:36)

.当我们遇到困难,可以用这段经文的那些地方向神祷告?

2015/06/13 (六) 圣经365恩典之旅-中英对照版(164/365)本日进度: 诗篇 67:1~ 69:36 /  JUN 13 ,2015-The Journey of Grace (164/365) PSALM 67:1~ 69:36 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 

67:1〔一篇诗歌,交与伶长,用丝弦的乐器。〕愿神怜悯我们,赐福与我们,用脸光照我们,〔细拉〕
67:2好叫世界得知你的道路,万国得知你的救恩。
67:3神阿,愿列邦称赞你。愿万民都称赞你。
67:4愿万国都快乐欢呼,因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。〔细拉〕
67:5神阿,愿列邦称赞你,愿万民都称赞你。
67:6地已经出了土产,神就是我们的神,要赐福与我们。
67:7神要赐福与我们,地的四极都要敬畏他。

68:1〔戴维的诗歌,交与伶长。〕愿神兴起,使他的仇敌四散,叫那恨他的人,从他面前逃跑。
68:2他们被驱逐,如烟被风吹散,恶人见神之面而消灭,如蜡被火镕化。
68:3惟有义人必然欢喜,在神面前高兴快乐。
68:4你们当向神唱诗,歌颂他的名,为那坐车行过旷野的,修平大路,他的名是耶和华,要在他面前欢乐。
68:5神在他的圣所作孤儿的父,作寡妇的伸冤者。
68:6神叫孤独的有家,使被囚的出来享福,惟有悖逆的住在干燥之地。
68:7神阿,你曾在你百姓前头出来,在旷野行走。〔细拉〕
68:8那时地见神的面而震动,天也落雨,西奈山见以色列神的面也震动。
68:9神阿,你降下大雨,你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。
68:10你的会众住在其中,神阿,你的恩惠是为困苦人豫备的。
68:11主发命令,传好信息的妇女成了大群。
68:12统兵的君王逃跑了,逃跑了,在家等候的妇女,分受所夺的。
68:13你们安卧在羊圈的时候,好像鸽子的翅膀镀白银,翎毛镀黄金一般。
68:14全能者在境内赶散列王的时候,势如飘雪在撒们。
68:15巴珊山是神的山,巴珊山是多峰多岭的山。
68:16你们多峰多岭的山哪,为何斜看神所愿居住的山,耶和华必住这山,直到永远。
68:17神的车辇累万盈千,主在其中,好像在西乃圣山一样。
68:18你已经升上高天,掳掠仇敌,你在人间,就是在悖逆的人间,受了供献,叫耶和华神可以与他们同住。
68:19天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神,是应当称颂的。〔细拉〕
68:20神是为我们施行诸般救恩的神,人能脱离死亡,是在乎主耶和华。
68:21但神要打破他仇敌的头,就是那常犯罪之人的发顶。
68:22主说:我要使众民从巴珊而归,使他们从深海而回。
68:23使你打碎仇敌,你的脚踹在血中,使你狗的舌头,从其中得分。
68:24神阿,你是我的神,我的王,人已经看见你行走,进入圣所。
68:25歌唱的行在前,作乐的随在后,都在击鼓的童女中间。
68:26从以色列源头而来的,当在各会中称颂主神。
68:27在那里有统管他们的小便雅悯,有犹大的首领,和他们的群众,有西布伦的首领,有拿弗他利的首领。
68:28以色列的能力,是神所赐的,神阿,求你坚固你为我们所成全的事。
68:29因你耶路撒冷的殿,列王必带贡物献给你。
68:30求你叱喝芦苇中的野兽,和群公牛,并列邦中的牛犊,把银块踹在脚下,神已经赶散好争战的列邦。
68:31埃及的公侯要出来朝见神,古实人要急忙举手祷告。
68:32世上的列国阿,你们要向神歌唱,愿你们歌颂主,
68:33歌颂那自古驾行在诸天以上的主,他发出声音,是极大的声音。
68:34你们要将能力归给神,他的威荣在以色列之上,他的能力是在穹苍。
68:35神阿,你从圣所显为可畏,以色列的神,是那将力量权能赐给他百姓的。神是应当称颂的。

69:1〔戴维的诗,交与伶长,调用百合花。〕神阿,求你救我,因为众水要淹没我。
69:2我陷在深淤泥中,没有立脚之地,我到了深水中,大水漫过我身。
69:3我因呼求困乏,喉咙发干,我因等候神,眼睛失明。
69:4无故恨我的,比我头发还多,无理与我为仇,要把我剪除的,甚为强盛,我没有抢夺的,要叫我偿还。
69:5神阿,我的愚昧你原知道,我的罪愆不能隐瞒。
69:6万军的主耶和华阿,求你叫那等候你的,不要因我蒙羞,以色列的神阿,求你叫那寻求你的,不要因我受辱。
69:7因我为你的缘故受了辱骂,满面羞愧。
69:8我的弟兄看我为外路人,我的同胞看我为外邦人。
69:9因我为你的殿心里焦急,如同火烧,并且辱骂你人的辱骂,都落在我身上。
69:10我哭泣,以禁食刻苦我心,这倒算为我的羞辱。
69:11我拿麻布当衣裳,就成了他们的笑谈。
69:12坐在城门口的谈论我,酒徒也以我为歌曲。
69:13但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷,神阿,求你按你丰盛的慈爱,凭你拯救的诚实,应允我。
69:14求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中,求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
69:15求你不容大水漫过我,不容深渊吞灭我,不容坑坎在我以上合口。
69:16耶和华阿,求你应允我,因为你的慈爱本为美好,求你按你丰盛的慈悲,回转眷顾我。
69:17不要掩面不顾你的仆人,我是在急难之中,求你速速的应允我。
69:18求你亲近我,救赎我,求你因我的仇敌把我赎回。
69:19你知道我受的辱骂,欺凌,羞辱,我的敌人都在你面前。
69:20辱骂伤破了我的心,我又满了忧愁,我指望有人体恤,却没有一个,我指望有人安慰,却找不着一个。
69:21他们拿苦胆给我当食物,我渴了,他们拿醋给我喝。
69:22愿他们的筵席,在他们面前变为网罗,在他们平安的时候,变为机槛。
69:23愿他们的眼睛昏蒙,不得看见,愿你使他们的腰常常战抖。
69:24求你将你的恼恨,倒在他们身上,叫你的烈怒,追上他们。
69:25愿他们的住处,变为荒场,愿他们的帐棚,无人居住。
69:26因为你所击打的,他们就逼迫,你所击伤的,他们戏说他的愁苦。
69:27愿你在他们的罪上加罪,不容他们在你面前称义。
69:28愿他们从生命册上被涂抹,不得记录在义人之中。
69:29但我是困苦忧伤的,神阿,愿你的救恩将我安置在高处。
69:30我要以诗歌赞美神的名,以感谢称他为大。
69:31这便叫耶和华喜悦,胜似献牛,或是献有角有蹄的公牛。
69:32谦卑的人看见了,就喜乐,寻求神的人,愿你们的心苏醒。
69:33因为耶和华听了穷乏人,不藐视被囚的人。
69:34愿天和地,洋海,和其中一切的动物,都赞美他。
69:35因为神要拯救锡安,建造犹大的城邑,他的民要在那里居住,得以为业。
69:36他仆人的后裔,要承受为业,爱他名的人,也要住在其中。

 


JUN 13 ,2015-The Journey of Grace (164/365) PSALM 67:1~ 69:36

 2015/06/13 (六) 圣经365恩典之旅-中英对照版(164/365)本日进度: 诗篇 67:1~ 69:36 /  JUN 13 ,2015-The Journey of Grace (164/365) PSALM 67:1~ 69:36 - 嘉泰 - 嘉泰的圣经365恩典之旅

 


 

Psalm 67

Psalm 67[a]
For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song.

1 May God be gracious to us and bless us
    and make his face shine on us[b]
2 so that your ways may be known on earth,
    your salvation among all nations.
3 May the peoples praise you, God;
    may all the peoples praise you.
4 May the nations be glad and sing for joy,
    for you rule the peoples with equity
    and guide the nations of the earth.
5 May the peoples praise you, God;
    may all the peoples praise you.
6 The land yields its harvest;
    God, our God, blesses us.
7 May God bless us still,
    so that all the ends of the earth will fear him.

 

Psalm 68  

Psalm 68[a]
For the director of music. Of David. A psalm. A song.

1 May God arise, may his enemies be scattered;
    may his foes flee before him.
2 May you blow them away like smoke
    as wax melts before the fire,
    may the wicked perish before God.
3 But may the righteous be glad
    and rejoice before God;
    may they be happy and joyful.
4 Sing to God, sing in praise of his name,
    extol him who rides on the clouds[b];
    rejoice before himhis name is the Lord.
5 A father to the fatherless, a defender of widows,
    is God in his holy dwelling.
6 God sets the lonely in families,[c]
    he leads out the prisoners with singing;
    but the rebellious live in a sun-scorched land.
7 When you, God, went out before your people,
    when you marched through the wilderness,[d]
8 the earth shook, the heavens poured down rain,
    before God, the One of Sinai,
    before God, the God of Israel.
9 You gave abundant showers, O God;
    you refreshed your weary inheritance.
10 Your people settled in it,
    and from your bounty, God, you provided for the poor.
11 The Lord announces the word,
    and the women who proclaim it are a mighty throng:
12 Kings and armies flee in haste;
    the women at home divide the plunder.
13 Even while you sleep among the sheep pens,[e]
    the wings of my dove are sheathed with silver,
    its feathers with shining gold.
14 When the Almighty[f] scattered the kings in the land,
    it was like snow fallen on Mount Zalmon.
15 Mount Bashan, majestic mountain,
    Mount Bashan, rugged mountain,
16 why gaze in envy, you rugged mountain,
    at the mountain where God chooses to reign,
    where the Lord himself will dwell forever?
17 The chariots of God are tens of thousands
    and thousands of thousands;
    the Lord has come from Sinai into his sanctuary.[g]
18 When you ascended on high,
    you took many captives;
    you received gifts from people,
even from[h] the rebellious
    that you,[i] Lord God, might dwell there.
19 Praise be to the Lord, to God our Savior,
    who daily bears our burdens.
20 Our God is a God who saves;
    from the Sovereign Lord comes escape from death.
21 Surely God will crush the heads of his enemies,
    the hairy crowns of those who go on in their sins.
22 The Lord says, I will bring them from Bashan;
    I will bring them from the depths of the sea,
23 that your feet may wade in the blood of your foes,
    while the tongues of your dogs have their share.
24 Your procession, God, has come into view,
    the procession of my God and King into the sanctuary.
25 In front are the singers, after them the musicians;
    with them are the young women playing the timbrels.
26 Praise God in the great congregation;
    praise the Lord in the assembly of Israel.
27 There is the little tribe of Benjamin, leading them,
    there the great throng of Judahs princes,
    and there the princes of Zebulun and of Naphtali.
28 Summon your power, God[j];
    show us your strength, our God, as you have done before.
29 Because of your temple at Jerusalem
    kings will bring you gifts.
30 Rebuke the beast among the reeds,
    the herd of bulls among the calves of the nations.
Humbled, may the beast bring bars of silver.
    Scatter the nations who delight in war.
31 Envoys will come from Egypt;
    Cush[k] will submit herself to God.
32 Sing to God, you kingdoms of the earth,
    sing praise to the Lord,
33 to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens,
    who thunders with mighty voice.
34 Proclaim the power of God,
    whose majesty is over Israel,
    whose power is in the heavens.
35 You, God, are awesome in your sanctuary;
    the God of Israel gives power and strength to his people.
Praise be to God!

 

Psalm 69 


Psalm 69[a]
For the director of music. To the tune of Lilies. Of David.

1 Save me, O God,
    for the waters have come up to my neck.
2 I sink in the miry depths,
    where there is no foothold.
I have come into the deep waters;
    the floods engulf me.
3 I am worn out calling for help;
    my throat is parched.
My eyes fail,
    looking for my God.
4 Those who hate me without reason
    outnumber the hairs of my head;
many are my enemies without cause,
    those who seek to destroy me.
I am forced to restore
    what I did not steal.
5 You, God, know my folly;
    my guilt is not hidden from you.
6 Lord, the Lord Almighty,
    may those who hope in you
    not be disgraced because of me;
God of Israel,
    may those who seek you
    not be put to shame because of me.
7 For I endure scorn for your sake,
    and shame covers my face.
8 I am a foreigner to my own family,
    a stranger to my own mothers children;
9 for zeal for your house consumes me,
    and the insults of those who insult you fall on me.
10 When I weep and fast,
    I must endure scorn;
11 when I put on sackcloth,
    people make sport of me.
12 Those who sit at the gate mock me,
    and I am the song of the drunkards.
13 But I pray to you, Lord,
    in the time of your favor;
in your great love, O God,
    answer me with your sure salvation.
14 Rescue me from the mire,
    do not let me sink;
deliver me from those who hate me,
    from the deep waters.
15 Do not let the floodwaters engulf me
    or the depths swallow me up
    or the pit close its mouth over me.
16 Answer me, Lord, out of the goodness of your love;
    in your great mercy turn to me.
17 Do not hide your face from your servant;
    answer me quickly, for I am in trouble.
18 Come near and rescue me;
    deliver me because of my foes.
19 You know how I am scorned, disgraced and shamed;
    all my enemies are before you.
20 Scorn has broken my heart
    and has left me helpless;
I looked for sympathy, but there was none,
    for comforters, but I found none.
21 They put gall in my food
    and gave me vinegar for my thirst.
22 May the table set before them become a snare;
    may it become retribution and[b] a trap.
23 May their eyes be darkened so they cannot see,
    and their backs be bent forever.
24 Pour out your wrath on them;
    let your fierce anger overtake them.
25 May their place be deserted;
    let there be no one to dwell in their tents.
26 For they persecute those you wound
    and talk about the pain of those you hurt.
27 Charge them with crime upon crime;
    do not let them share in your salvation.
28 May they be blotted out of the book of life
    and not be listed with the righteous.
29 But as for me, afflicted and in pain
    may your salvation, God, protect me.
30 I will praise Gods name in song
    and glorify him with thanksgiving.
31 This will please the Lord more than an ox,
    more than a bull with its horns and hooves.
32 The poor will see and be glad
    you who seek God, may your hearts live!
33 The Lord hears the needy
    and does not despise his captive people.
34 Let heaven and earth praise him,
    the seas and all that move in them,
35 for God will save Zion
    and rebuild the cities of Judah.
Then people will settle there and possess it;
36     the children of his servants will inherit it,
    and those who love his name will dwell there.

 

  评论这张
 
阅读(8)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017